Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

без необхідності вибору

  • 1 world

    n
    1) світ, всесвіт

    all the world over, all over the world — в усьому світі, по всьому світу

    2) сфера, галузь; кола

    the world of commerce — комерційні кола, торговельний світ

    3) період історії
    4) життя (людини)

    how goes the world with you? — як поживаєте?, як ваші справи?

    so goes the worldрозм. отаке життя

    5) світ, царство
    6) світ, кругозір
    7) товариство, середовище, суспільство
    8) розм. безліч, багато; купа, сила-силенна

    W. Bank — Міжнародний (Світовий) банк

    world sadnessфілос. світова скорбота

    world seriesспорт. щорічний чемпіонат з бейсболу (у США)

    world spiritфілос. світовий дух

    W. War I (II)перша (друга) світова війна

    out of this world — божественний, чудовий, прекрасний

    the Old (the New) W. — Старий (Новий) світ

    to come into the world — народитися, з'явитися на світ

    what in the world does he mean? — що він, власне, хоче сказати?

    world without end — на віки вічні; навіки-віків

    * * *
    I n
    1) світ, земля, земна куля

    to come into the world — з'явитися на світ, народитися

    a citizen of the world — громадянин світу, космополіт

    the world over, all over the world — по всьому світу

    world's fair — всесвітня виставка; планета; світ, всесвіт; частина земної кулі

    the Third World countries — країни "третього світу"

    the New World — Новий Світ; населення земної кулі, людство

    2) сфера, галузь

    the world of books [of art, of music] — світ книг [мистецтва, музики]

    3) світ, царство

    the animal [the vegetable] world — тваринний [рослинний]світ

    the ancient [the medieval] world — древній [середньовічний]світ

    to have the world before one — мати перед собою все життя; = у нього все попереду

    to take the world as it is /as one finds it/ — пристосовуватися до життя; сприймати світ таким, який він є

    to let the world slide — не намагатися переробити життя /світ/, не йти проти течії; нехтувати умовностями

    to know the world — мати досвід, знати життя

    to come up /to rise, to make one's way/ in the world — зробити кар'єру

    to come /to go/ down in the world — втратити колишнє положення в суспільстві

    how is the world using you є, how goes the world with you — є як справиє, як живетеє

    so goes /wags/ the world — таке життя; навколишнє середовище; світ, світок; коло ( знайомих)

    her middle-class world — її міщанський світок, її мілко-буржуазне оточення

    the great world, the world or fashion — вищий світ

    all the world and his wife — "весь світ"

    all the world knows that... — усім відомо, що...

    7) безліч, маса

    to think the world of smb — бути надзвичайно високої думки про кого-н.

    the holiday did me a world /worlds/ of good — відпустка принесла мені багато користі

    8) peл. світ

    to forsake the world — відмовитися /піти/ від світу; постригтися в монахи

    to go to a better world — піти у кращий світ /на той світ/; the other /the next/ world, the world to come той світ, загробне життя

    this world — цей світ, цей тлінний світ(в протист. потойбічному світу)

    in this world and the next — на цьому, на тому світі

    the lower /the nether/ world — пекло; земля (в протист. небесам); цей світ

    9) емоц.- підсил.

    what in the world did he meanщо ж він хотів сказатиє

    I do not know what in the world to do with it — не можу збагнути, що з цим робити

    for all the world as if — точно так, якби

    to the world — вкрай, надзвичайно

    on top of the world — на вершині щастя; не в собі від радощів

    out of this world — незвичайний, чудовий

    she had a figure which was out of this world — такої фігури, як у неї, світ не ще бачив

    world without endцepк. на віка віків

    not for the world — ни в якому разі; ні за що в світі

    he would give the world to know that — він віддав би все на світі, щоб дізнатися про це

    dead to the world — що нічого не помічає; що не реагує на оточення (про сплячого, п'яного)

    II a
    1) що відноситься до всього світу, всесвітній, світовий

    English-Ukrainian dictionary > world

  • 2 world

    I n
    1) світ, земля, земна куля

    to come into the world — з'явитися на світ, народитися

    a citizen of the world — громадянин світу, космополіт

    the world over, all over the world — по всьому світу

    world's fair — всесвітня виставка; планета; світ, всесвіт; частина земної кулі

    the Third World countries — країни "третього світу"

    the New World — Новий Світ; населення земної кулі, людство

    2) сфера, галузь

    the world of books [of art, of music] — світ книг [мистецтва, музики]

    3) світ, царство

    the animal [the vegetable] world — тваринний [рослинний]світ

    the ancient [the medieval] world — древній [середньовічний]світ

    to have the world before one — мати перед собою все життя; = у нього все попереду

    to take the world as it is /as one finds it/ — пристосовуватися до життя; сприймати світ таким, який він є

    to let the world slide — не намагатися переробити життя /світ/, не йти проти течії; нехтувати умовностями

    to know the world — мати досвід, знати життя

    to come up /to rise, to make one's way/ in the world — зробити кар'єру

    to come /to go/ down in the world — втратити колишнє положення в суспільстві

    how is the world using you є, how goes the world with you — є як справиє, як живетеє

    so goes /wags/ the world — таке життя; навколишнє середовище; світ, світок; коло ( знайомих)

    her middle-class world — її міщанський світок, її мілко-буржуазне оточення

    the great world, the world or fashion — вищий світ

    all the world and his wife — "весь світ"

    all the world knows that... — усім відомо, що...

    7) безліч, маса

    to think the world of smb — бути надзвичайно високої думки про кого-н.

    the holiday did me a world /worlds/ of good — відпустка принесла мені багато користі

    8) peл. світ

    to forsake the world — відмовитися /піти/ від світу; постригтися в монахи

    to go to a better world — піти у кращий світ /на той світ/; the other /the next/ world, the world to come той світ, загробне життя

    this world — цей світ, цей тлінний світ(в протист. потойбічному світу)

    in this world and the next — на цьому, на тому світі

    the lower /the nether/ world — пекло; земля (в протист. небесам); цей світ

    9) емоц.- підсил.

    what in the world did he meanщо ж він хотів сказатиє

    I do not know what in the world to do with it — не можу збагнути, що з цим робити

    for all the world as if — точно так, якби

    to the world — вкрай, надзвичайно

    on top of the world — на вершині щастя; не в собі від радощів

    out of this world — незвичайний, чудовий

    she had a figure which was out of this world — такої фігури, як у неї, світ не ще бачив

    world without endцepк. на віка віків

    not for the world — ни в якому разі; ні за що в світі

    he would give the world to know that — він віддав би все на світі, щоб дізнатися про це

    dead to the world — що нічого не помічає; що не реагує на оточення (про сплячого, п'яного)

    II a
    1) що відноситься до всього світу, всесвітній, світовий

    English-Ukrainian dictionary > world

  • 3 обов'язок

    ОБОВ'ЯЗОК - одна з основних категорій етики і моральної свідомості; моральне зобов'язання окремого індивіда, групи осіб, класу, народу та ін., що постає для них як конкретне практичне завдання. О. - внутрішня настанова людини чинити у відповідності до певних моральних норм і цінностей, що існують у суспільстві; така позитивна ціннісна орієнтація, котра не може здійснюватися без елементу самопримусу, вольового зусилля. Тому виконання О. передбачає наявність свободи волі. Дія, здійснювана під зовнішнім примусом або в результаті насильства, не має етичного значення М. оральний О. необхідно відрізняти від різноманітних суспільних вимог - виробничих, громадських та ін. (професійний О., військовий О. тощо). О. моральний орієнтований на цінність особистості, безумовну повагу до людської гідності, утвердження гуманності. Саме ця відмінність емпіричних, морально-санкціонованих суспільних вимог і власне морального О. особистості інколи породжує внутрішній конфлікт, вирішити який може лише сама людина як відповідальний суб'єкт свого морального вибору. В історії етики і моралі тлумачення природи і походження 0. - одна з найскладніших проблем. Основа і джерело О. пов'язувались з тим чи іншим розумінням моральної необхідності і вбачались: у Божих заповідях, апріорному моральному законі (категоричному імперативі), космічних законах, людській природі, прагненні людини до насолоди або щастя, суспільних настановах та ін. На розуміння морального О. суттєвий вплив справляла також відповідь на питання про те, хто або що визначає, зрештою, його зміст: Бог, "Божественний розум" (неопротестантизм, неотомізм), суспільство (соціально-апробативні теорії), совість (Фіхте), моральне почуття (теорія морального почуття) тощо. Питання про межі 0. також тлумачиться неоднозначно. Так, представники деонтологічного інтуїтивізму вважали важливим для виконання 0. лише саму дію, а не мотиви, якими керується людина. Представники теорії морального добра, навпаки, вирішальне значення надають характерові мотиву. Як духовно-моральний феномен суспільного життя О. має конкретно-історичний характер. Кожна епоха, соціальна група, релігійна чи етнічна спільнота мають своє уявлення про О., яке складається в рамках тієї чи іншої культури з притаманними їй цінностями. Загальні моральні вимоги здатне виробляти лише суспільство у цілому на основі колективного історичного досвіду людей. Вирішення проблеми морального О. стосовно тієї чи іншої конкретної ситуації - особиста справа окремої людини. Кожна людина повинна не лише усвідомлювати об'єктивний зміст О., а й нести відповідальність перед своєю совістю, в якій, у кінцевому підсумку, зосереджується онтологічний аспект її моральних зобов'язань. О. передбачає як усвідомлення мотивів поведінки, так і опертя на моральні почуття. Усвідомлення 0. допомагає людині подолати розрив між тим, що є, і тим, що повинно бути; тому виконання О. може бути пов'язане із запереченням певних моральних норм і цінностей. Кардинальні зміни у світогляді сучасної людини спричинюють появу протилежних етико-філософських висновків стосовно умов її нинішнього буття взагалі і проблеми морального О. зокрема. Такими є, з одного боку, переконання багатьох сучасних філософів щодо принципової неможливості формування універсальних основ морального О., з іншого - активний пошук його нових засад, що включають імперативи такої діяльності, яка не була б руйнівною для можливостей життя в майбутньому (Йонас), забезпечувала б виживання людського роду як "реальної комунікативної спільноти" (Апель).
    О. Білецький

    Філософський енциклопедичний словник > обов'язок

  • 4 віра

    ВІРА - термін для позначення особливого екзистенційного, духовного акту людської життєдіяльності, який не визначається лише практичними, емпіричними чи теоретичними засадами його своєрідності, змісту, основ і критеріїв; одна з найважливіших специфічних здатностей людини сприймати належне як суще, бажане як дійсне, майбутнє як сучасне; сприймати не підтверджені соціально-історичним чи індивідуальним практичним або ж пізнавальним досвідом, не обґрунтовані емпіричними, експериментальними чи логічними засобами знання, цінності, норми та ідеали як істинні, автентичні характеристики об'єктивної реальності; підґрунтя і складник адекватного вираження людських світовідношень, надій і сподівань; одна з наріжних світоглядних категорій. Розглянута в онтологічному аспекті, В. сягає своїм корінням у підґрунтя свідомої діяльності людини, не обмежуючись її розсудковими поняттями, раціональними знаннями і сферою логічного мислення. Вона постає як їх глибинна передумова, основа, джерело і рушійна сила. В. безпосередньо пов'язана з життєвим світом людини, її практичною, предметно-перетворювальною життєдіяльністю, але у граничних життєвих ситуаціях (див. гранична ситуація) вона набуває виняткового значення. Стан людини за цих ситуацій є предметом пильної уваги релігії, теології та філософії, особливо екзистенціалізму. Термін "В." в широкому розумінні означає те саме, що й віровчення, тобто система релігійних поглядів, яких дотримується та чи інша людина; у вужчому розумінні В. - це або вища, протиставлена розумові духовна потенція людини, або раціонально необґрунтована впевненість у реальному існуванні різноманітних надприродних явищ і істот. Втім досить поширене ототожнення релігійної В. з В. як такою є некоректним. У філософії екзистенціалізму В. посідає одне з чільних місць. Уже сам термін "екзистенція" ("буття поміж"), з одного боку, фіксує переломну ситуацію вибору, з другого - необхідність її розв'язання. У сфері теорії пізнання та методології науки, в т.ч. історичної, В. постає передусім як така форма сприйняття знань, норм, форм, засобів, методів наукової діяльності, при якій останні приймаються безпосередньо, без раціональних доведень чи підтверджень досвідного характеру. В сучасній філософії науки В. як відданість чи прихильність вчених до певних передпосилочних щодо пізнання структур визнається істотним чинником конституювання й функціонування наукових спільнот, збереження й розвитку пізнавальних традицій, ефективності дослідницьких програм. Осягнення історичної реальності, відокремленої, як правило, від вченого чималими відтинками часу і недоступної для безпосереднього контакту, включає В. до осмислення пізнавального процесу та його результатів як неодмінний і суттєвий складник. Особлива значущість В. в арсеналі засобів осягнення історичного процесу чималою мірою зумовлюється й тим, що історія - це, по суті, неперервний стан нестійкої динамічної рівноваги розмаїтих індивідуальних і суспільних сил, соціальних і політичних систем, перехідних стадій невизначеності та вибору. За таких обставин і в процесі їх осягнення В. відіграє першорядну роль.

    Філософський енциклопедичний словник > віра

  • 5 приватність

    ПРИВАТНІСТЬ ( від лат. privatus - той, що знаходиться у приватній власності, особистий, а також приватна особа - тобто така, що не займає державної посади) - один із доконечних принципів і критеріїв свободи; прояв індивідуалізації як вектора і закономірності соціально-культурного і цивілізаційного розвитку. П. в усіх сферах життя є підставою, формою і наслідком здобуття окремою людиною реальних можливостей існувати автономно, мати та оберігати свій суверенітет у царині прийняття рішень, формування і реалізації "Я-концепції" і власного життєвого проекту. Визнання П. ґрунтується на припущенні, що можуть (повинні) існувати інтереси, властиві окремому індивідові, які збігаються з інтересами інших індивідів (або спільнот). Наявність такого приватного інтересу спонукає людину до виокремлення із загалу, самореалізації і самоствердження. П. передбачає свідоме протистояння будьяким намаганням втрутитися ззовні і звузити (або звести нанівець) сферу індивідуальної свободи, позбавити особистість самої можливості вибору. Передумовою та осердям П. як важливої чесноти громадянського суспільства є особистісна гідність, визнання і повага особистістю гідності в собі та в інших. Значущість П. полягає в тому, що її наявність створює можливість для максимального розширення індивідуального простору свободи, вибору тих чи інших параметрів особистісної ідентичності поза будь-яким тиском. Потяг до П. (так само, як і потяг до спілкування, визнання іншими) вкорінений у самій "природі" людини, у її намаганні виокремитися з юрби, усамітнитися, залишитися осторонь зі своїми турботами і пристрастями. П. утворює потенційну можливість, що її завжди можна без перешкод використати (на відміну від самотності й покинутості). П. може тлумачитись як елемент і докорінна вимога індивідуалізму (в цьому розумінні П. протистоїть загальності і колективізму), але може набувати і самодостатності, виступаючи характеристикою будь-якого типу соціальності (той чи той рівень П. властивий абсолютній більшості відомих культур, через що його не можна тлумачити як надбання винятково західної культури). Первинні кроки до П. було зроблено вже за доби виникнення перших цивілізацій, коли з'явилася можливість відокремленого від інших існування у просторі (простір власної домівки), втаємничення тілесного (зокрема сексуального) життя, кристалізації феномена сорому тощо. П. поступово стверджує себе у тенденціях секуляризації свідомості і правового затвердження віротерпимості, прав і свобод людини. Серед важливих чинників, які сприяли становленню П. та її доктринальному оформленню, було виникнення ін-ту приватної власності та її правове закріплення, формування приватного права, поява і поширення статусу правосуб'єктності, обґрунтування демократичних концепцій громадянськості і ліберальних ідеологем свободи та ін В. ідповідно, намагання поставити суспільство під тотальний контроль (напр., задля реалізації якихось всеохоплюючих соціальних експериментів) завжди передбачали наступ на П., її обмеження, а то й зведення нанівець як джерела непередбачуваності і прояву свободи. Наявність П. дозволяє зберігати плідну множинність способів і стилів існування, протистоїть намаганням уніфікувати соціальне життя, позбавити його необхідної невичерпності і варіабельності (в т.ч. у формі мутацій і девіацій, маргінальних субкультур і ексцентричного "непотребу"). Негативний вимір П. проявляється у самоусуненні людини від участі у громадянських справах, втраті інтересу до громадянського життя (абсентизм), байдужому та споживацькому існуванні осторонь суспільства. Абсолютизована П. призводить до корупції, ерозії чеснот громадянськості і демократії, до егоїстичного аутизму (коли людина зосереджується на власній домівці, "здоровому способі життя", уникаючи будь-яких перевантажень і ризиків, що супроводжують активне громадянське життя). Експансія бюрократії в усі сфери життя, практика використання сучасних засобів стеження за поведінкою людини (у супермаркетах, готелях, офісах тощо) несуть загрозу виникнення нових форм тоталітаризму, що спонукає до свідомого й послідовного обстоювання цінності П.
    В. Заблоцький

    Філософський енциклопедичний словник > приватність

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»